作者: violetpig (nobaby) 看板: Tech_Job
標題: [請益] 包子面試大哉問
時間: Thu Sep 13 18:26:17 2012
各位科技業先進 前輩好~
小妹我有收到奇美電子(竹南廠)包子的面試通知
面試的職稱是:T2-AR-ET 製程工程師
完全看不太懂這是面試哪一廠那個職位的製程工程師??
上科技業版搜尋 + google搜尋 也沒看到相關訊息~
更不太清楚工作內容和項目是什麼~~~
希望各位先輩 可以給于小妹一點點的意見~
問人資小姐是說 當天要考英文聽力+文法(皮皮剉當中~)
希望前輩們可以提供聽力+文法的內容大約是什麼嗎??
謝謝各位前輩們不吝惜指教~感激之情不溢言表~感謝 感謝
最後祝各位前輩們能找到心目中理想的好工作~感恩~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.249.205.124
推 ckai1983 :第一演看成 大裁問 09/13 18:27
→ fatty3321 :包子是指@@?? 09/13 18:36
推 tl6rmp4 :16+16題的樣子>Q< 聽力就有二人對話 短文~~ 09/13 18:50
推 flutepluto :搜尋T2蝕刻製程工程師吧! 09/13 19:00
→ violetpig :感謝F大 和T大的分享建議~感恩感恩 09/13 19:02
→ GodKen :這樣也可以叫做大哉問喔? 09/13 19:06
推 book2381 :主要是面試... 就表現的很有責任感,事情沒做完不回家 09/13 19:41
→ violetpig :感謝樓上的良心建議~感恩 09/13 19:41
→ silicon123 :很硬很硬很硬....萬不得已勿輕易嘗試阿..... 09/14 00:31
推 cenwy :他的英文算簡單的 聽力記得先看題目 再認真聽關鍵字 09/14 00:54
→ cenwy :英聽對話拿紙筆把聽到的數字等等先寫下來 聽不懂用猜關鍵字 09/14 00:56
→ cenwy :文法是填空題 沒得猜 主要是填時態 介系詞 09/14 00:58
推 peiwinds :英聽很簡單啦 看圖那幾題不要看圖 圖和聽的根本無關 09/14 02:53
推 tom7576 :文法部分,當初我用的那台電腦有留下之前的人打的紀錄 09/14 03:59
→ tom7576 :我從中選一個就好XD 09/14 03:59
標題: [請益] 包子面試大哉問
時間: Thu Sep 13 18:26:17 2012
各位科技業先進 前輩好~
小妹我有收到奇美電子(竹南廠)包子的面試通知
面試的職稱是:T2-AR-ET 製程工程師
完全看不太懂這是面試哪一廠那個職位的製程工程師??
上科技業版搜尋 + google搜尋 也沒看到相關訊息~
更不太清楚工作內容和項目是什麼~~~
希望各位先輩 可以給于小妹一點點的意見~
問人資小姐是說 當天要考英文聽力+文法(皮皮剉當中~)
希望前輩們可以提供聽力+文法的內容大約是什麼嗎??
謝謝各位前輩們不吝惜指教~感激之情不溢言表~感謝 感謝
最後祝各位前輩們能找到心目中理想的好工作~感恩~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.249.205.124
推 ckai1983 :第一演看成 大裁問 09/13 18:27
→ fatty3321 :包子是指@@?? 09/13 18:36
推 tl6rmp4 :16+16題的樣子>Q< 聽力就有二人對話 短文~~ 09/13 18:50
推 flutepluto :搜尋T2蝕刻製程工程師吧! 09/13 19:00
→ violetpig :感謝F大 和T大的分享建議~感恩感恩 09/13 19:02
→ GodKen :這樣也可以叫做大哉問喔? 09/13 19:06
推 book2381 :主要是面試... 就表現的很有責任感,事情沒做完不回家 09/13 19:41
→ violetpig :感謝樓上的良心建議~感恩 09/13 19:41
→ silicon123 :很硬很硬很硬....萬不得已勿輕易嘗試阿..... 09/14 00:31
推 cenwy :他的英文算簡單的 聽力記得先看題目 再認真聽關鍵字 09/14 00:54
→ cenwy :英聽對話拿紙筆把聽到的數字等等先寫下來 聽不懂用猜關鍵字 09/14 00:56
→ cenwy :文法是填空題 沒得猜 主要是填時態 介系詞 09/14 00:58
推 peiwinds :英聽很簡單啦 看圖那幾題不要看圖 圖和聽的根本無關 09/14 02:53
推 tom7576 :文法部分,當初我用的那台電腦有留下之前的人打的紀錄 09/14 03:59
→ tom7576 :我從中選一個就好XD 09/14 03:59
沒有留言:
張貼留言